Keiko

Guide · 5 min read

How to Type Katakana (and the Long Vowel ー)

Good news: if you can type hiragana, you can already type katakana — the romaji is identical. ka makes in hiragana mode and in katakana; same keys, same rules. What's new is how you get katakana out of the IME, one extra character (the long vowel bar ), and a set of foreign-sound combos. This guide covers all three.

Three ways to produce katakana

  1. Let conversion do it (most common). Type the word in normal Japanese mode and press Space — loanwords convert to katakana automatically, because the IME knows koohii… wait, you typed ko-hi- → Space → . For everyday words, this is all you need.
  2. F7.Typed something the IME won't convert — a name, a made-up word, slang? Press F7 before confirming and the whole phrase flips to katakana. (F6 flips it back to hiragana; on macOS, Ctrl+Shift+K / Ctrl+Shift+J do the same.)
  3. Katakana input mode. IMEs offer a dedicated katakana mode, but almost nobody uses it — conversion and F7 are faster than switching modes back and forth.

The long vowel bar ー is the hyphen key

Katakana writes long vowels with (the chōonpu), and you type it with the hyphen/minus key:

WordMeaningYou type
coffeeko-hi-
cakeke-ki
ramenra-menn
partypa-teli- or pa-thi-
supermarketsu-pa-

This is the single biggest difference from hiragana, where long vowels are spelled out kana by kana ( = ou). In katakana, when you hear a stretched vowel, reach for the hyphen.

Foreign sound combos

Katakana represents sounds Japanese didn't originally have by pairing a full-size character with a small vowel. Most have intuitive romaji:

KanaSoundYou typeExample
fa fi fe fofa fi fe fo fan
wi wewi we web
she je cheshe je che check
ti dithi dhi (or teli deli) tea
vvu violin

The small-kana escape hatch works here too: l or x before any kana makes it small (lI), so you can build any combination manually if a spelling escapes you.

Everything else carries over

The small is still a doubled consonant ( soccer = sakka-), is still nn, and combination sounds still type as units ( = sha). If any of those rules feel shaky, the っ/ん guide has you covered.

The mistakes everyone makes at first

  • Spelling the English word instead of the Japanese sound. is ko-hi-, not "coffee". Loanwords were re-shaped to Japanese phonetics — type what Japanese ears hear, not what English spells.
  • Forgetting the bar. (biru) is a building; (bi-ru) is a beer. Long vowels change meanings, and the hyphen key is load-bearing.
  • Using ou for long o. In katakana, long o is the bar: = no-to. The hiragana habit of oudoesn't carry over.
  • Confusing ソ/ン and シ/ツ. Not a typing problem — a reading one. The fix is volume: a few days of loanword drills and your eyes stop needing to check.

Practice with words you already know

Katakana drills are the most fun in Japanese typing, because the words are old friends in new clothes: , , , . Read the full chart in our katakana chart with romaji, then type your way through the loanwords below.

Katakana BasicPut this guide into your fingers — free in your browser.Practice now →
Ad